본문용 serif(코트라 글로벌)는 긴 글 읽기에 충분히 적합하나, 제목용 handwriting display(동해독도)는 짧은 카피나 강조 텍스트에만 제한적으로 사용 가능하며 대량 텍스트에는 부적합합니다.
- 분위기
- 코트라 글로벌의 세련된 serif 정통성과 동해독도의 손글씨 감성이 충돌하여 일관된 톤을 형성하지 못합니다. 공식·신뢰 vs 캐주얼·개성이라는 상반된 인상을 동시에 전달합니다.
- 대비·계층
- serif 본문과 handwriting display 간 구조적 대비는 극명하지만, 두 폰트 모두 400 weight로 동일하여 시각적 무게감 차이가 부족해 정보 위계가 약합니다.
- 추천 용도
- 공공기관 공식 문서 (정부 기관·외교 자료 - 신뢰성 필요)관광·문화 캠페인 (동해독도 강조 시에만 제한적)교육 자료 (본문 가독성은 우수하나 제목 폰트 부적합)
어울리는 영문 폰트
코트라 글로벌 serif의 정통성과 공식성을 유지하려면 serif 계열 영문 폰트(Playfair, EB Garamond)가 어울리며, 본문 가독성을 위해 중성적 sans-serif(Source Sans Pro)를 병행하는 것이 실무적입니다.