본문용 코트라 희망은 한국어 장문 가독성이 충분하나, 손글씨 제목 폰트와의 조합에서 시각적 혼란이 발생한다. 제목의 높은 개성이 본문 세리프체의 정중함과 충돌하여 정보 흐름이 자연스럽지 않다.
- 분위기
- 배달의민족 연성의 친근하고 캐주얼한 손글씨체와 코트라 희망의 정중하고 전통적인 세리프체가 분위기 충돌을 일으킨다. 제목은 따뜻하고 캐주얼하지만 본문은 공식적이고 격식 있어 톤 일관성이 떨어진다.
- 대비·계층
- 무게(weight)는 동일하지만 구조적 대비가 약하다. 손글씨의 유기적 곡선과 세리프의 기하학적 구조가 극명한 차이를 보이지만, 이는 명확한 위계보다는 불화음을 만든다.
- 추천 용도
- 캐주얼 식품·라이프스타일 매거진 (제목만 활용)공공기관 공식 문서 (본문만 활용)혼합 사용은 비권장
어울리는 영문 폰트
배달의민족 연성의 친근한 성격에는 현대적 산스 세리프가 어울리며, 코트라 희망의 전통적 세리프에는 인본주의적 세리프 영문이 조화롭다. 두 폰트를 함께 쓸 경우 각각 별도의 영문 페어를 권장한다.