본문용 EBS 훈민정음 새론은 serif의 섬세한 구조로 긴 글 읽기에 적합하다. 하지만 제목용 배달의민족 도현은 단일 weight(400)만 제공되어 본문과의 명확한 무게 대비를 만들기 어렵고, display 특성상 작은 사이즈에서는 가독성이 떨어질 수 있다.
- 분위기
- EBS 훈민정음 새론의 고전적이고 차분한 serif 분위기와 배달의민족 도현의 강렬하고 현대적인 display sans가 톤 충돌을 일으킨다. 세로 획이 강조된 한글 serif와 둥근 sans의 구조적 대비가 일관성 있는 브랜드 정체성을 형성하기 어렵다.
- 대비·계층
- EBS 훈민정음 새론의 300~700 weight 범위는 풍부한 계층 표현을 가능하게 하지만, 배달의민족 도현이 400 단일 weight만 제공되어 제목-본문 간 무게 대비가 제한적이다. 구조적 대비(serif vs sans)는 명확하나 무게 대비 부족이 정보 위계를 약화시킨다.
- 추천 용도
- 에디토리얼·잡지(고전적 serif 본문 + 임팩트 있는 제목 필요 시)문화·예술 출판물(EBS 교육 콘텐츠 톤과 현대 display의 혼합)뉘앙스 있는 광고·포스터(serif 신뢰감 + sans 임팩트 조합)
어울리는 영문 폰트
EBS 훈민정음 새론의 serif 우아함과 어울리는 클래식 serif(Playfair Display, Source Serif Pro)를 우선하되, 배달의민족 도현의 현대성을 반영하려면 Manrope·Plus Jakarta Sans 같은 geometric sans도 병행 가능하다. 단, 두 폰트 톤 차이가 크므로 영문 폰트 선택 시 일관성 있는 무게감 조정이 필수다.